2014年2月22日土曜日

赤ちゃんの背すじを伸ばせ Stretch out the back of the baby

赤ちゃんの背すじを伸ばせ
Stretch out the back of the baby


「背すじを伸ばす」の主な意味は
「背すじをまっすぐにする」
でした
http://tadnakada.blogspot.jp/2014/02/blog-post.html
The main meaning of "Stretching out the back"
is"Straightening the back"

背すじをまっすぐにすると 赤ちゃんは劇的に変わります
When you straighten the back of baby

The baby changes dramatically

「赤ちゃんの背すじをまっすぐに」
を提唱しているのが、「ついめん抱っこ」の発案者
姫川裕里さんです
Yuri Himekawa is proposing
"Straight  the back of  baby"
She is the proposer of 
"Tsuimen baby holding   "*

ついめん抱っこをすると
重力によって
赤ちゃんの背すじが伸び、まっすぐになります
When you holding baby by "Tsuimen  holding   "

The back of the baby grows and becomes straight
By gravity



*「ついめん抱っこ」の定義は
「大人が赤ちゃんと正面から向き合い、
赤ちゃんの首と腰の二点を両手で支え
重力の応援を得て
目を合わせて
一対になる抱っこ方法」
*The definition of "Tsuimen baby holding   "
An adult faces a baby from the front,
Supports two points of a neck and the waist of the baby with both hands
 and
Puts eyes together

Cuddle method to become the pair
With gravitational support

姫川裕里「奇跡の対面(ついめん)抱っこ」(文芸社)p22



大人が添え木になって
赤ちゃんの首と腰に手を当てて支えます
重力の力で

両者の正中線が一致し一対になります
おへそとおへそを合わせます
目と目が合います



An adult becomes  a supporting pole 
and
supports  baby

putting  hands on a neck and the waist of the baby 


両者の背すじがまっすぐになり
赤ちゃんはすっかり脱力します
The back of both becomes straight

The baby completely makes Relax




背すじがまっすぐになり

左右対称になります
The back becomes straight

It becomes symmetric

赤ちゃんの副交感神経にスイッチが入り
抱っこの途中で眠ってしまいます
The parasympathetic nerve of the baby
 is switched on

Baby sleeps in the middle of a cuddle

左右対称の寝姿
Symmetric lying  baby





大人は赤ちゃんに学ぶべきです
Adult should learn from  baby










赤ちゃんの背骨⇒

ついめん抱っこの仕方については



抱っこの仕方で子どもは変わる→

ついめん抱っこの前と後→

0 件のコメント:

コメントを投稿