2011年10月30日日曜日

今必要なのは親鸞 It is Shinran that is necessary now

「今日本に必要なのは親鸞(1173~1262)」
という考え方があります


津本陽さんが、「天災に見舞われた今こそ必要な親鸞」
と言われて
親鸞750回忌を控えた今年4月、
「親鸞」(角川ONEテーマ21)を著されました



"Now a thing necessary for Japan Shinran" (1173-1262)
There is the way of thinking


Yo Tsumoto said 
 "Shinran necessary now who was hit by a natural disaster"
 and
In this April ahead of 750 Shinran anniversaries of death,
It was written "Shinran" (Kadokawa ONE theme 21)

親鸞、遠望の御姿
同朋高等学校所蔵





また、五木寛之さんは昨年1月
「親鸞」(講談社)を著されています


「いま都では、生き倒れや病で死んだ者たちが
道端で打ち捨てられている光景を目にするのは
めずらしいことではなかった。
野良犬が人の手首をくわえて走っていても、
近頃はだれもふりかえったりはしない。」


「この数年、鴨の河原に捨てられるものの数が、
いちじるしく増えている。
時には橋を渡る人々が、袖で口を押さえて
死臭をこらえながら行き来したりするほどだ」



In addition, Hiroyuki Itsuki is last January
 wrote "Shinran" (Kodansha)


"Now in the capital, Seeing 
person lying dead and disease dead
 by the roadside  ,It was not a rare thing.
Even if a wild dog runs with the wrist of the person in its mouth,
Recently nobody looks back. "


"The number of things thrown away in the bank of Kamo-river
 is increasing remarkably ,for these several years."


"People across the bridge sometimes comes and goes
 holding mouth  by  sleeves
 and  bearing stench of death"


下図に書いてあるように
『鴨の長明は「方丈記」に1181年の養和大飢饉について、
都には餓死した死体の発する臭気満ち溢れ
と書いている



Kamonochoumei wrore in "Houjouki" 
about Yowa large famine in1181,

"The capital (Kyoto)is filled the bad smell 
that the body starved to death gives off rises" 


源平争乱、旱魃、洪水などにより
京都市中の餓死者4万2千3百余人
という
この後も飢餓が頻発した時代
鎌倉時代の平均寿命は人骨分析で24歳
と推定される』



日本の人口550~750万人の時代に
京都市中だけで餓死者4万2300人である

被災者の皆さんには済みませんが
東北大地震の死者の比ではありません

当時の日本の人口の0.65%位です
京都だけで、日本人150人に一人の餓死者です


今の日本の人口1億3千万人の0.65%は84万5千人です。
これは政令指定都市堺市の人口規模です

津本 陽さんいわく
『大地震こそなかったが、
火事、飢餓、疫病、強盗が当たり前のように横行していました
しかも既成の仏教は権力と結びつき、堕落しきっている。
そんな時に
「念仏を唱えれば極楽往生できる」と
説く親鸞が出てきたのです。



"There was not a major earthquake",
A fire, starvation, an epidemic, robbery strode routinely
Besides, the established Buddhism is tied to power and finishes being corrupted.


In such a case
 "We can go to the Land of Happiness  if we chant a prayer to Buddha"
Shinran who preached it came out.


人間は悪事を働かないと生きてゆけない。
自力では煩悩の世界から抜け出られないとして、
一生をかけて南無阿弥陀仏の本義を探ろうとした。

大震災後、政治の震災対策は歯がゆいばかりです。
最近の政治家の言葉からは国家観念が消えかかっている。

人知を超えるような大震災に見舞われた今こそ、宗教や信仰の力が必要なのかもしれません。』


After a great earthquake disaster, 
the earthquake disaster measures of the politics are irritating.
A national idea is about to disappear 
from the words of the recent politician.


It may be that now hit by the great earthquake disaster 
which is beyond the human intelligence , 
we need power of religion and the faith.

0 件のコメント:

コメントを投稿